Lettera a CDC USA

Ultimo aggiornamento: 2024-03-27 alle 05:40

Chi vuole partecipare alla stesura può usare i contatti in fondo a questa pagina

Percentuale stato stesura: 80%

Mittenti / firmatari (provvisorio)

  • associazione Nostra Fiducia Solidale – via dell’Artigianato 13 – 30020 GRUARO VE
  • Gloria Venuti – via Brian 76 – 33050 PRECENICCO UD
  • Vittorio Cicuto – via Matteotti – 30020 GRUARO VE

Destinatario

CDC – 1600 Clifton Road Atlanta – GA 30329-4027 USA

e, per conoscenza, senatrice J.SHAMP jshamp@azleg.gov

Spedizione mezzo

POSTAPRONTA.EU – Raccomandata Internazionale

Osservazioni su Vostra risposta a FOIA in merito a possibili miocarditi post vaccino COVIDObservations on your response to FOIA regarding possible post-COVID vaccine myocarditis
E’ demoralizzante scrivere queste parole a un ente che presumiamo esponga i ritratti di Adams, Washington, Jefferson.It is demoralizing to write these words to an organization that we presume displays portraits of Adams, Washington, Jefferson.
L’inizio della storia della nazione americana è stato un esempio di intelligenza e lungimiranza per il mondo.The early history of the American nation was an example of intelligence and foresight to the world
Voi invece siete il triste epilogo, sapete solo mortificare la storia della vostra nazioneYou, on the other hand, are the sad epilogue, you only know how to mortify the history of your nation
Avete unito ignavia e arroganza, adesso ogni cittadino americano si vergogna di essere vostro complice o vostra vittima o essere rappresentato da voiYou have combined sloth and arrogance, now every American citizen is ashamed of being your accomplice or your victim or being represented by you
La parola di un americano da oggi vale zero.
La vostra presunta astuzia è stata solo uno sputo in faccia al popolo americano e mondiale
The word of an American is worth zero from today.
Your supposed cunning was just a spit in the face of the American and world people